Lem Stanislaw: Summa technologiae. Tanulmány. Civilizáció, jövő. Fordította: Radó György. Válogatta és az utószót írta. Ágoston Hugó. (Korunk könyvek). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1977, 280 p., 7600 pld. Okudzsava Bulat: Szegény Avroszimov. Regény. Fordította: Makkai Imre. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1977, 336 p., 16200 pld. Kovács Albert: Istoria literaturii ruse din secolul XIX. Curs. Bucureşti: , 1978, 402 p., multigr. Tolsztoj L. Ny.: Gyónás. Napló - Levelek. Válogatta és bevezetővel ellátta: Szilágyi Júlia. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1978, 348 p., 6800 pld Tolsztoj L. Ny.: A hamis szelvény. Elbeszélések. Fordította: Németh László, Szöllősy Klára. Válogatta: Deák Tamás. Füst Milán tanulmányával. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1978, 408 p.. 21000 pld. Amort Česmir - Jedlička Ivan M.: Ki volt a titokzatos A-54? (Paul Thümmel.) Az előszót írta Nicolae Minel. Bukarest: Politikai Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 3118 lap + 12 f. pl., Korolenko Vladimir Galaktionovic: A multani vérvád. A beilis ügy. Elbeszélések. Bemutatja: Mikó Imre. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 144 lap, 3000 pdl., Akszjonov Vaszilij: Félúton a hold felé. Elbeszélések. Az elbeszéléseket válogatta és fordította Domokos Géza. A borítólap Tamás Klára rajza. (Horizont könyvek). Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 215 lap, Gribojedov: Az ész bajjal jár. Verses vígjáték négy felvonásban. Fordította: Kardos László. Az utószót írta: Kincses Elemér. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 144 p., 1850 pld. Gyurcsik Ilie: Istoria literaturii ruse. Secolul X-XVIII. Note de curs, modele de analiză literară, tema pentru lucrări de seminar, texte comentate, bibliografii. Timişoara: Tipografia Universităţii din Timişoara, 1979, 166 p., multigr. + 1 f. Pl. Avvakum protopópa önleírása - Jepifanyij szerzetes önéletírása. A bevezetőt írta: Török Endre. Fordította és jegyzetekkel ellátta: Juhász József. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 192 p., 5400 pld. Úti portrék tengeri tájjal. Szovjet elbeszélések. Válogatta és jegyzetekkel ellátta: D. Harasztosi Éva. Illusztrálta: Árkossy István, Bardócz Lajos. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 444 p., 10000 pld. Veszjolij Artyom: Vérmosta Oroszország. Regény. Töredék. Fordította és az utószót írta: Balogh József. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 296 p., 17000 pld. Čapek Karel: Krakatit. Regény. Fordította: Hosszú Ferenc. (L). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 316 p., 20000 pld. Csehov A. P.: A főkertész elbeszélése. Elbeszélések és kisregények. Válogatta és az utószót írta: Szőcs Géza. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 427 p., 25000 pld. Dosztojevszkij Fjodor: A művészetről. Naplójegyzetek, levelek, töredékek. Válogatta, bevezető tanulmánnyal és jegyzetekkel ellátta: Kovács Albert. (Téka). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1980, 296 p., 7000 pld. Fodor Ecaterina: Elemente de stilistică a limbii ruse. Curs. Facultatea de limbă şi literatură străine. Catedra de filologie rusă. Bucureşti: Universitatea din Bucureşti, 1980, (Multipl. Tipografia Universităţii Bucureşti) 209 p., Kovács Albert: Istorija russkoj literatury XIX. veka. Fakultet inostrannyh jazikov i literatur. Buharest: Buharestskij Universitet, 1980, 402 p., Sztoev Gencso: Az arany ára. Regény. Fordította: Oláh József. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1980, 140 p., 30000 pld. Fuks Ladislav: Az utolsó ügy. Két regény. Fordította: Zádor margit. (L). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1981, 440 p., 30000 pld. Selimoci Mesa: A dervis és a halál. Fordította: Csuka Zoltán. Az utószót Bréda Ferenc írta. A borítólap Kalab Ferenc munkája. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1981, 408 p., 30000 pld. Turgenyev I. Sz.: Rugyin - Nemesi fészek. Két regény. Fordította: Áprily Lajos. Az utószót Deák Tamás írta. A borítólapot Kalab Ferenc tervezte. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1981, 312 p., 35000 pld. Bulgakov Mihail: Képmutatók cselszövése. Fordította: Karig Séra. Az utószót H. Szabó Gyula írta. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1981, 92 p., 3500 pld. Krleza Miroslav: Filip Latinovicz hazatérése. Regény. Fordította: Illés Sándor. Az utószót Keszthelyi András írta. A borítólap Szilágyi V. Katalin munkája. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1982, 224 p., 35000 pld. Raszputyin Valentyin: Élj és elmékezz. Regény. Fordította: Harsányi Éva. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1982, 228 p., 35000 pld. Trifonov Jurij: Ház a rakparton - Az öreg. Két kisregény. Fordította: Szabó Mária. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1982, 400 p., 35000 pld. Scserbak Jurij: Karantén - Jaropil város krónikájából. Két kisregény. Fordította: Bojár Anna. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 296 p., 30000 pld. Terlecki Wladyslav: Pihenj meg futás után. Regény. Fordította: Sebők Éva. (Lektúra). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 184 p., 30000 pld. Witkiewitz Stanislaw Ignacy: Az őrült és az apáca - Az anya. Fordította: Kerényi Grácia. Az utószót Keszthelyi András írta. (Drámák). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 120 p., 3500 pld. Gorkij Makszim: Az Artamonovok. Regény. Fordította: Gellért Hugó. Az utószót Horváth Sz. István írta. (Horizont). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1985, 320 p., 20000 pld. |