Réthy Andor - Újvári Mária - Váczy Kálmánné
Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986

 

       bibliográfiák   » Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
    év 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986
 
  szerző a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z  
  kiadó a b c d e f g h i k l m n o p r s t u v  
  szakcsoportok  
  keresés á é í ó ö ő ú ü ű ă î â ţ ş szűkítés -  
    392 tétel lapozás: 1-30 ... 181-210 | 211-240 | 241-270 ... 391-392

| észrevételeim
   vannak


| kinyomtatom

| könyvjelzőzöm





 


Alexandrescu Gr.: Válogatott művei. Az előszót Silvian Iosifescu írta. Fordította: Kakassy Endre, Majtényi Erik, Szabó Lőrinc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 7 lap,

Everac Paul: Kézfogó. Színmű négy képben. Fordította: Dimény István. (Műkedvelők színháza). Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 74 lap + 8 tab.,

Eminescu Mihai: Versek. J. Perahim rajzaival. Az előszót írta Mihail Sadoveanu. Fordította: Franyó Zoltán, Szemlér Ferenc, Székely János. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 136 lap,

Filimon Nicolae: Külvárosi gavallérok. Novellák és egyéb elbeszélések. Fordította és az előszót írta: B. Delnei József. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 244 lap cu portr.,

Filimon Nicolae: Táltos Román. Fordította: Delnei B. József. Anastase Demian rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 60 lap, szatlan,

Grigorescu Ioan: Látomás. Elbeszélések az auschwitzi lágerről. Fordította: Lendvay Éva. Budapest: Európa Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 200 lap,

Gruia Călin: A "világ útjai". Fordította: Fodor Sándor. Illusztrálta: Vlad Grivăţ. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 220 cu ilustr.,

Isac Emil: Őszi ének. Válogatott versek. Fordította: Majtényi Erik. Mircea Zaciu előszavával. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 84 lap cu ilustr.,

Ispirescu Petre: Ifjúságunk ifjúsága, élet, amely nem ér véget. Románból fordította: Majtényi Erik. Illusztrálta: Ioana Olteş. Bukarest: Meridiane Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 36 lap sztlan,

Ispirescu Petre: Mesék. Az előszót Eusebiu Camilar írta. Az illusztrációk Florica Cordescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 168 lap cu ilustr. + 17 portr. + 11 f. ilustr.,

Laboulaye Edouard: Mesék. Fordította: Lantos László. Illusztrálta: Tia Peltz. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, ( 13 Decembrie 1918, Bucureşti) 164 lap cu ilustr.,

Leonard M.: A Horváth nemzetség. Vígjáték egy felvonásban. Fordította és alkalmazta: Boros Endre. Nagyvárad: Crişana Tartományi Néptanács Mezőgazdasági Osztály, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Arad) 29 lap,

Anton Costache: Tengerszín esték. Regény. 1. kötet. Fordította: Bácski György. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Timişoara) 264 lap,

Luca Remus: Május reggel. Fordította: Bodor Pál. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 105 lap,

Arghezi Tudor: Legszebb versei. Az előszót Mihai Beniuc írta. A kötet fordítói Áprily Lajos, Dsida Jenő, Franyó Zoltán. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 156 lap cu portr.,

Arghezi Tudor: Morzsányi tavasz. Jánosházy György fordítása. A rajzok Feszt László munkája. (Napsugár könyvek). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, 75 lap cu ilustr.,

Mihale Aurel: Utak és sorsok. Regény. Fordította: Kerekes György. A borítólapot I. Petrescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 541 lap,

Mitru Al.: Furfangos Pakála. Fordította: József Margit. A rajzokat készítette: Eugen Taru. (Mesetarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 72 lap cu ilustr.,

Morvai Alberto: Egy asszony meg a lánya. Regény 1-2. kötet. Fordította: Gellért Gábor. Az utószót Lőrinczi László írta. (Kincses Könyvtár). Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 1 kötet: 231 lap, 2 kötet. 264 lap,

Neagu Fănuş: Vörös kakas. Novellák. Fordította: Békési Ágnes. A borítólapot Deák Ferenc rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 185 lap,

Nedelcu Şerban: Szabad úton. Regény. Fordította: Beke György. A borítólapot Pop-Silaghi Vasile rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 488 lap,

Novicov Mihai: Doftánai történetek. Fordította: Dáné Tibor. Kossuth Könyvkiadó, Budapest. Bukarest: Kossuth Könyvkiadó Budapest, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 152 lap, 1500 + 120 pld.,

Öt marék búza. Elbeszélések a szocializált falu új életéről. Gyűjtemény a román és a romániai magyar irodalomból. A borítólapot Plugor Sándor rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 219 lap,

Ottone Clelia - Ţiulescu Radu: Földkörüli utasok, itt az Északi Sarok! Illusztrálta. Clelia Ottone. A szöveget írta: Radu Ţiulescu. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 23 lap cu ilustr.,

Pancu-Iaşi Octav: Kékszemű könyv. Regény. Fordította: Frigyes Lili. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 364 lap,

Petrescu Cezar: Fekete arany. Regény. Fordította: Fáskerthy György. Mihai Gafiţa előszavával. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) XXIV + 548 lap,

Petrescu Cezar: Rózsakeringő. Válogatott novellák. Válogatta és az előszót írta: Mihai Gafiţa. Fordította: Kardos-Körtvélyfáy László. 2. kiadás. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, 335 lap,

Piroska és a farkas. Charles Perrault nyomán Ángi Petrescu Tipărescu illusztrációjával. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 8 lap cu ilustr.,

Rebreanu Liviu: Akasztottak erdeje. Regény. Fordította: Bözödi György. Silvian Iosifescu előszavával. 2. kiadás. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) XVI + 284 lap,

Rebreanu Liviu: Katasztrófa. Elbeszélések. Fordította és előszval ellátta: Kormos Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 236 lap cu portr.,

kapcsolódó
»  a bibliográfiáról
további bibliográfiák

» A Hét társadalmi, kulturális bibliográfiája (1970–2006)
» A Magyar és Maros-Magyar Autonóm Tartomány bibliográfiája
» A magyar idõszaki sajtó a román uralom alatt 1919-1940
» A magyar politikatudomány válogatott bibliográfiája 1993-1999
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1990-1995
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A moldvai csángók bibliográfiája
» A nemzetiségi irodalom válogatott bibliográfiája 1922-1990
» A romániai magyar sajtó 1989 után
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1946-1989
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1989-1999
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 2000-2004
» Erdélyi hírlapok és folyóiratok 1940-1989
» Ethnic Conflict and Ethnic Conflict Management
» Magyar könyvtermelés Romániában 1919-1940
» Magyar szakirodalom Románia, Erdély és a romániai magyarság történetérõl 1990-2015
» Maros Megye a könyvekben: 1990-1999
» Maros megye retrospektív helyismereti könyvészete. Szerzõk, kiadványok, helyi vonatkozások, 1944-ig megjelent könyvek
» Románia nemzetiségi bibliográfiája
» Romániai magyar könyvkiadás 1944-1953
» Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
» Romániai magyar könyvkiadás 1990-1998
» Romániai magyar könyvkiadás 1999–2006
» Romániai magyar könyvtermés – 2022
» Romániai magyar könyvtermés – 2023
» Romániai magyar könyvtermés 2020. augusztus 1. - október 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. január 1. – 2020. július 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. november 1. – 2021. március 31.
» Romániai magyar könyvtermés 2021. április 1. – 2021. szeptember 30.
» Romániai magyar könyvtermés. Kiegészítés a 2021. kiadói évhez
» Romániai magyar néprajzi bibliográfia

 
   
 

(c) Erdélyi Magyar Adatbank 1999-2025
Impresszum | Médiaajánlat | Adatvédelmi záradék