|
A román mese kincsestárából. Kifestőkönyv. Fordította: Bokor Katalin, Benkő Ottó. Bukarest: Ceres Könyvkiadó, 1970, 16 p. Bokor Katalin: Ikebana. Bukarest: Eminescu Könyvkiadó, 1972, 152 p. Drăguţ Vasile - Florea Vasile - Grigorescu Dan - Mihalache Martin: A román festőművészet képcsarnoka. Az előszót Dimitrie Ghiaţă írta. Fordította: Bokor Katalin és Kilgászt Éva. Bukarest: Meridiane Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică", Bucureşti) 322 p., Adrian Victor - Burtea Ion - Lupan Petre: Románia történelmi és építészeti műemlékei. Album. Fordította: Bokor Katalin. Bucureşti: Editura Meridiane, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Plastică, Bucureşti) 448 p., Bokor Katalin: Napratörő. Versek. A borítólapot Kalb Ferenc tervezte. Bucureşti: Editura Eminescu, 1975, 100 p., 1200 pld. Nagyapó mesefája. 7. A kis vadrózsa című román népmese fordítója: Benedek Elek. A kötet munkatársai: Acsan, Ion, Balogh Irma, Barto Endre, Bokor Katalin, Csire Gabriella, Dáné Tibor, Ferencz Imre, Korda István, Lőrinczi László, Mitru Alexandru, Számadó Ernő, Szilveszter László, Zweier Albrecht. A sorozatot szerkeszti és a jelen kötet anyagát válogatta: Petre Judit. A fedőlapot Cseh Gusztáv tervezte. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1976, 343 p., 17600 pld. Bokor Katalin: Örömmadár. Karcolatok, novellák. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 118 p., 3900 pld. Kuki törpe virágországban. Kifestőkönyv. Illusztrálta: Cornelia Danet. Irta Bokor Katalin. Bucureşti: Editura Agro-Silvică, 1969, 32 lap, Cobar Nell - Cremene Mioara: Vidám ceruzák. Szórakóztató játékok. Nell Cobar rajza. Írta Mioara Cremene. Fordította: Bokor Katalin. Bucureşti: Editura Agro-Silvică, 1969, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii) 32 lap cu ilustr., Bokor Katalin: Hősök nyomában. Fedőlap, illusztrációk: Hadai Klára. Bukarest: Politikai Könyvkiadó, 1980, 155 p. Lámpások. Gyermekirodalmi kisantológia. Sajtó alá rendezte Bokor Katalin. Utószó: Mircea Sîntîmbreanu. Fedőlap, belső illusztrációk: Kopacz Mária. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1981, 376 p. Crîngulescu Ion: Szüleink, a kommunisták. Fordította: Bokor Katalin. Rajzok: D. Smolenic. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1981, 16 p. Tűzpiros szavak. Gyermekvers-antológia. Összeállította, sajtó alá rendezte. Bokor Katalin. Fedőlap: Damó István. Bukarest: Ion Creangă. Könyvkiadó, 1982, 215 p. + 1 f. pl. Bokor Katalin: Apu, anyu meg én. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1985, Monoranu Mihaela: Zöld körhinta. Meseregény. Fordította: Bokor Katalin. Fedőlap: Kalab Ferenc. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1986, 120 p., Intreprienderea Crişana, Oradea |