|
Petrescu Cezar: Fram, a jegesmedve. Regény. 2. kiadás. Fordította: Vígh Károly. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1970, 139 p., 1400 pld. Petrescu Cezar: Fram, a jegesmedve. Regény. 3. kiadás. Fordította: Vígh Károly. (Minden gyermek könyve 13.). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1975, 224 p., 10850 pld. Petrescu Cezar: Prücsök. Bodor Pál fordítása. A belső illusztrációkat Niky Popescu készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 204 lap cu ilustr., 2500 + 2040 pld., Petrescu Cezar: Rózsakeringő. Válogatott novellák. Válogatta és az előszót írta: Mihai Gafiţa. Fordította: Kardos-Körtvélyfáy László. Bukarest: Állami Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1960, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 436 lap, 1500 + 80 + 1000 + 50 pld., Petrescu Cezar: Fekete arany. Regény. Fordította: Fáskerthy György. Mihai Gafiţa előszavával. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) XXIV + 548 lap, Petrescu Cezar: Rózsakeringő. Válogatott novellák. Válogatta és az előszót írta: Mihai Gafiţa. Fordította: Kardos-Körtvélyfáy László. 2. kiadás. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, 335 lap, Petrescu Cezar: Főváros. Regény. Fordította: Bözödi György. Mihai Gafiţa előszavával. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 443 lap, 5500 + 80 + 2500 + 70 pld., Petrescu Cezar: Sötét évek. Regény. 2. kiadás. Fordította: Boros Ferenc. Az előszót írta: Al. Săndulescu. A borítólapot rajzolta: Bour Octavian. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 672 lap, Petrescu Cezar: Rózsakeringő. / Valsul rozelor. / Válogatott novellák. Válogatta: Mihai Gafiţa. Fordította: Kardos-Körtvelyfáy László. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 271 lap, 3500 + 60 + 1500 + 60 + 10 pld., |