|
Cseres Tibor: Hideg napok. Regény. Az előszót és a jegyzeteket írta: Aszódi János. (Tanulók könyvtára 77.). Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1970, 196 p., 4500 pld. Eliot Thomas Stearns: Legszebb versei. Fordította: Lőrinczi László, Szász János, Szemlér Ferenc. Az előszót írtam: Szemlér Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1970, 36 p., 2000 pld. Föld, csillag. Mai magyarországi novellák. 1. - 2. Kötet. Válogatta, a bevezető tanulmányt, az írói portrékat és a jegyzeteket írta: Kántor Lajos. (Tanulók könyvtára 78 - 79.). Bukarest: Albatros Kiadó, 1970, 343+423 p., 3800 pld. József Attila: Legszebb versei. A bevezetőt írta: Balogh Edgár. (Legszebb versek). Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1970, 231 p., 7000 pld. Labiş Nicolae: Legszebb versei. Fordította: Kányádi Sándor. A bevezetőt írta: Izsák József. (Legszebb versek). Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1970, 111 p., 1500 pld. Oltyán László: A vészharang elhallgat. Kisregény. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1970, 172 p., 3500 pld. Tóth Kálmán: Lupul Kangur. Povestiri. Tradus de Gelu Păteanu. Coperta: Árkossy István. Bucureşti: Editura Albatros , 1970, 199 p., Intreprinderea Poligrafică Cluj Berzsényi Dániel: Válogatott költemények. Az előszót írta: Jancsó Elemér. Válogatta és a függeléket összeállította: Rohonyi Zoltán. (Tanulók könyvtára). Bucureşti: Albatrosz Könyvkiadó, 1970, 239 p., 5000 pld. Blaga Lucian: Legszebb versei. Válogatta és a bevezetőt írta: Jancsó Elemér. A kötet fordítói: Áprily Lajos, Baranyai Ferenc, Franyó Zoltán. Az életrajzi adatokat összeállította: Viorica Mării. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1970, 188 p., 15000 pld. Iftimovici Radu: A sejt életrajza. Fordította: Szilágyi András. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 240 p., 1800 pld. Oláh István: Legszebb versei. Az előszó, a válogatás, a jegyzetek, az életrajzi és könyvészeti adatok: Méliusz József. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 167 p., 1200 pld. Păscăluţ Octavian: A gyilkos színre lép. Regény. Fordította: Bodor András. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 216 p. Barbu Ion: Legszebb versei. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta: Jánki Béla. Fordította: Jánki Béla, Kányádi Sándor, Jánosházai György. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 177 p., 1850 pld. Szabó Lőrinc: Legszebb versei. Válogatta és a bevezetőt írta: Jancsik Pál. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 203 p., 3600 pld. Szemlér Ferenc: A mirigy esztendeje. Regény. 2 kiadás. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 400 p., 4000 pld. Câmpan Florica T.: Bolyai sau aventura geometriei neeuclidiene. Monografie. Bucureşti: Albatros, 1971, 140 p. + 8 f. illustrate, Intreprinderea Poligrafică Cluj Cîmpan Florica T.: A Pi története. Fordította: Vajda Béla és György Jenő. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1971, 268 p., 2500 pld. Janus Pannonius: Legszebb versei. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta: Balogh József. Fordította: Áprily Lajos, Berczeli A. Károly, Csorba Győző, ... Martyn Ferenc rajzaival. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 160 p., 4000 pld., Intreprinderea Poligrafică Crişana, Oradea Karinthy Frigyes: Alo! Cine-I acolo? Povestiri umoristice. Traducere de Constantin Olariu. Coperta şi illustraţiile Tia Peltz. Bucureşti: Editura Albatros, 1972, 224 p. Bacovia George: Legszebb versei. Fordította: és az előszót írta: Kiss Jenő. A költő arcképét rajzolta: Barbu Niţescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 147 p., 1450 pld. Köteles Pál: Tavaszi Játék. Regény. A borítólap Tudor Ioan munkája. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 175 p., 6300 pld. Lazăr Ecaterina: Tizennyolc évesen. Regény. Fordította: Fodor Sándor. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 304 p., 6200 pld., Intreprinderea Poligrafică Culj Mikó Ervin: Térben és időben. Riportok. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 243 p., Intreprinderea Poligrafică Crişana, Oradea Radnóti Miklós: Legszebb versei. Válogatta, a bevezetőt és jegyzeteket írta: Szemlér Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 224 p., 2000 pld. Sadoveanu Mihail: A parasztkapitány. 2. kiadás. Fordította: Lőrinczi László. A borítólap Stihi Bogdan munkája. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 215 p., 8650 pld. Szabédi László: Legszebb versei. Válogatta és az előszót írta: Kántor Lajos. A portrét rajzolta Gy. Szabó Béla. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1972, 147 p., 2300 pld. Lazăr Ecaterina: Tizennyolc évesen. Regény. Fordította: Fodor Sándor. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 304 p., Mikó Ervin: Térben és időben. Riportok. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 243 p., Szemlér Ferenc: Fekete csillag. Válogatott szerelmes versek. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 135 p., Tudoran Radu: Dagadó vitorlákkal. Regény. 2. kiadás. Fordította: Vígh Károly. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică) 776 p., 6200 pld. Ungaretti Giuseppe: Legszebb versei. Fordította: és az előszót írta: Lőrinczi László. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, 9 p., 1600 pld. Beke György: Vándorvillám. Regény. 2., átdolgozott kiadás. A borítót tervezte: Petre Marinescu. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1973, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 191 p., 6200 pld. Deák Tamás: Hallatlan történetek. Deák Ferenc rajzaival. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 175 p., Goga Octavian: Legszebb versei. Válogatta, a bevezetőt, (életrajzi) jegyzeteket írta: Szemlér Ferenc. Fordította: Fodor András, Kányádi Sándor, Franyó Zoltán. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Banat", Timişoara) 152 p., Jeszenyin [Szergej]: Legszebb versei. Válogatta, az előszót és az életrajzi jegyzeteket írta Balogh József. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, 164 p. Kányádi Sándor: Legszebb versei. Válogatta és az előszót írta: Katona Ádám. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 144 p., Katona Szabó István: Borika. Elbeszélések. 3., javított kiadás. Fedőlap: Creangă Fl. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 232 p., Kocsis István: Tárlat az utcán. Monológok, párbeszédek, jelenetek. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 224 p., Balaci Alexandru: Niccolo Machiavelli. Monográfia. Fordította: Jánosházy György. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 240 p., Pavese Cesare: Legszebb versei. Válogatta, fordította, az előszót írta: Lőrincz László. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 83 p., Radnóti Miklós: Poeme. Cuvînt înainte de Veronica Porumbacu şi Tóthfalusi Anna. Bucureşti: Editura Albatros, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Iaşi) 136 p., Szabó Magda: Spuneţi Zsofiei. Roman. În româneşte de Eugen Hadai, Horia Aramă. Bucureşti: Editura Albatros, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, 13 decembrie 1918, Bucureşti) 236 p., Tóth Árpád: Legszebb versei. Válogatta, a jegyzeteket és az előszót írta: Láng Gusztáv. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 144 p., Tudoran Radu: Évszakok. Regény. Fordította: K. Bodor András. Bukarest: Albatros Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 343 p., Bokor Petre: Opriţi secolul, cobor! Schiţe umoristice. Bucureşti: Editura Albatros, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, 13 decembrie 1918, Bucureşti) 152 p., Fülesi Viktor: Singur. Roman. Coperta: Gh. Marinescu. Bucureşti: Editura Albatros, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, 13 decembrie 1918", Bucureşti) 148 p., József Attila: Poezii - Versek. Kétnyelvű kiadás. Fordította és az előszót írta: Mihai Beniuc. Legszebb versek. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 184 p., Karinthy Frigyes: Moartea hipnotică. Povestiri ştiinţifico-fantastice. Traducător: Costache Anton, Eugen Hadai. Prefaţă: Adrian Rogoz. Ilustraţia copertei: Gh. Marinescu. Bucureşti: Editura Albatros, 1975, 196 p., Méliusz József: Poeme. Antologie, traducere şi cuvînt înainte de Paul Drumaru. Bucureşti: Editura Albatros, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 136 p., Sorescu Marin: Kerámia. Versek. Fordította: Balogh József. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, 13 decembrie 1918", Bucureşti) 152 p., Szegő Júlia: Embernek maradni. Bartók Béla életregénye. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, 643 p., 2000 pld. Whitman Walt: Legszebb versei. Válogatta, fordította és az előszót írta: Szilágyi Domokos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 112 p., Barbu Eugen: A fejedelem. Regény. Fordította: Veress Zoltán. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 384 p., Alecsandri Vasile: Legszebb versei. Válogatta, fordította és az előszót írta: Szemlér Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 112 p., Az ész hordoz mindent. 1600 magyar közmondás. Válogatta, előszóval, szómagyarázattal és mutatóval ellátta: Balogh József. A borítót Mircea Dumitrescu tervezte. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 191 p., 20900 pld. Kosztolányi Dezső: Poeme. Fordította: Livia Bacăru. Az előszót írta: Mihai Beniuc. A portrét Balogh Lajos rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 96 p. Maliţa Mircea: Eszmék faggatása. A kötet fordítói: Dankanits Ádám, Farkas László. A fedőlapot Val Munteanu készítette. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 348 p., 3760 pld. Opriş Todor: Csodálatos növényritkaságaink. Fordította: Szabados András. A színes felvételeket Richard Wallfisch, a rajzokat Felicia Ionescu és Anca Hariton készítette. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 203 p., 3450 pld. Sorescu Marin: Kerámia. Versek. Fordította: Balogh József. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 192 p., Székely János legszebb versei. Az előszót írta: Szilágyi Júlia. A költő arcképét Székely János Jenő rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 128 p., 2920 pld. Szilágyi Domokos: Legszebb versei. Válogatta, a bevezetőt és az életrajzi jegyzeteket írta K. Jakab Antal. A költő arcképét Plugor Sándor rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 120 p., 2550 pld. Vasas Samu: Életünk és a víz. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 160 p., 2800 pld. Voiculescu Vasile: Schakespeare utolsó kitalált szonettjei képzelt tolmácsolásban. Fordította, az előszót írta: Deák Tamás. A költő arcképét Marcela Cordescu rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 104 p., 1860 pld. Alexandru Ioan: Legszebb versei. Fordította, az utószót és a jegyzeteket írta: Jancsik Pál. A költő arcképét Paul Gherasim rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 128 p., 800 pld. Bokor Petre: Micii mei toreadori. Bucureşti: Editura Albatros, 1976, (Intreprinderea Poligrafică) 227 p., Bokor Petre: Kihajolni veszélyes! Fordította: K. Bodor András. A borítót Ion Dogar Marinescu rajzolta. Bucureşti: Editura Albatros, 1976, 171 p., 4600 pld. Daróczi Szabó Árpád: Az oszthatatlantól az antianyagig. A borítót tervezte: Gh. Marinescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 160 p., 4600 pld. Fáy Ştefan J.: La cine din nouă sute şapte. Bucureşti: Editura Albatros, 1977, 360 p. Illyés Gyula: Poetul şi porumbelul. Poezii. În româneşte de Constantin, Olariu. Prefaţă de Szemlér Ferenc. Grafician Dan Mihai. Bucureşti: Editura Albatros, 1977, 112 p. Kányádi Sándor: Legszebb versei. 2. kiadás. Az előszót és az életrajzi jegyzetet írta: Katona Ádám. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 144 p., 15700 pld. Kassay Miklós: Mindig úton, hazafele. Regény. A borítólapot készítette: Deák Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 188 p., 3500 pld. Anghelescu - Sămărghiţan Cecilia: Fiam szíve. Fordította: Vajnovszky Kázmér. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 152 p., 31800 pld. Mandics György - Salló Ervin: Zöld emberkék, tollaskígyók, tüzes szekerek. Kritikai megjegyzések a paleoasztronautikai értelmezések elveiről és módszereiről. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 172 p., 4800 pld. Arany János: Legszebb versei. Az előszót írta, válogatta és a függeléket összeállította. Szilágyi Domokos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 120 p., 17000 pld. Mikó Imre: A bércre esett fa. Bölöni Farkas Sándor életregénye. 2. kiadás. A borítót Deák Ferenc tervezte. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 399 p. Vidor Miklós: Moartea şi învierea fundaşului. Nuvele. Traducere de Verpnica Bârlădeanu. Bucureşti: Editura Albatros, 1977, 200 p. Bokor Katalin: Örömmadár. Karcolatok, novellák. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 118 p., 3900 pld. Csire Gabriella - Csire József: Bűvös dalok. Mesélő hangszerek. Elbeszélések. Bukarest: Albatros könyvkiadó, 1978, 152 p., 4400 pld. Dali Sándor: Mindeki viselkedik. Publicisztika. Bukarest: Albatros könyvkiadó, 1978, 108 p., 12600 pld. Guillevic Eugène: Legszebb versei. Válogatta, fordította és az előszót írta: Tóth István. Bukarest: Albatros könyvkiadó, 1978, 124 p., 2000 pld. Abdalla Kalanga: Az istenenk és a dzsungel. Regény. Fordította: Vajda Béla. Fedőlap: Done Stan. Bukarest: Albatros könyvkiadó, 1978, 239 p., 11600 pld. Juhász Ferenc: Legszebb versei. Válogatta, az előszót és a jegyzeteket írta. Kántor Lajos. Bucureşti: Editura Albatrosz, 1978, 136 p., 4730 pld. Drumaru Paul: A szerzet. Regény. Fordította: Csíki László. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 144 p., 4600 pld. Năstase Fl. N.: Az élet sodrában. Fordította: Ferencz László. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 136 p., 3050 pld. Quasimodo Salvatore: Legszebb versei. Fordította: Lőrinczi László. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 88 p., 2200 pld. Sőni Pál: Nyitott udvar. Karcolatok. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 196 p., 5150 pld. Szabó Gyula: Volt egyszer egy gyermekkor. Elbeszélések. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 180 p., 14000 pld. Székely László: Bajnokok közelképben. Portrék sportolókról. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 260 p., 8400 pld. Ábrahám János: Földszintes atomkor. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1979, 228 p., 5200 pld. Deák Tamás: Újabb hallatlan történetek. Borítólap: Deák Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 248 p. Dehel Gábor: Öngól. Bűnügyi játék egy lélektani lehetőséggel. Borítólap: Árkossy István. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 151 p. Nagy Erzsébet: Titkok októbere. Versek. Borítólap: Soó-Zöld Margit. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 88 p. Sőni Pál: Nyitott udvar. Karcolatok, novellák. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 196 p. Szabó Gyula: Volt egyszer egy gyermekkor. Elbeszélések. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 180 p. Bursaci Cătălin: Első könyv, utolsó könyv. Regény. Vajnovszki Kázmér fordítása. A szerző rajzaival. Borító: Gh. Marinescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1980, 311 p. Dincolo de formă. Pagini de poezie şi proză maghiară din România. Ediţie, studiu introductiv şi note biobibliografice de Kántor Lajos. Traducere de: Corleniu Bala, Tudor Balteş, Demostene Botez. Ilustraţia copertei: Kalab Ferenc. (Lyceum). Bucureşti: Editura Albatros, 1981, XLIII + 396 p. Historiás énekek és széphistóriák. Válogatta, a szöveget gondozta, az előszót és a jegyzeteket írta: Molnár Szabolcs. A borítólapot XVI. Századi metszet felhasználásával tervezte: Molnár Zsófia Nóra. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 358 p. Sándor István: Nyitott szemmel. Barangolások térben és időben. Útirajz Európáról. Borítólap: Kalap Ferenc. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 204 p. + 7 f. Pl. Beke György: A Haynal-ház kapuja. Krónika. Borító: Gh. Marinescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 256 p. Szávai Géza: Szinopszis. Napi kritikák. Borítólap: Gál Éva Emese. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 269 p. Szegő Júlia: Embernek maradni. Bartók Béla életregénye. 5., bővített kiadás. Külső borító: Gheorghe Marinescu. Zeneműkiadó Vállalat - Budapest. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 643 p. Xantus János: A természet kalendáriuma. 3. bővített kiadás. Rajzok: Unipán Helga. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1981, 552 p. + 8 f. Pl. Kosztolányi Dezső: Zmeul de aur. Roman. În româneşte de Alex. Pezderka.Coperta: Gh. Marinescu. Bucureşti: Editura Albatros, 1982, 232 p. Nagy László: Legszebb versei. Válogatás, előszó, jegyzetek: Kántor Lajos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1982, 144 p. Panigay Robert: Puska a szegen. Elbeszélések. Borító: Gál Éva Emese. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1982, 128 p. Stănescu Nichita: A szavak ellen. Versek. Fordította: Balogh József. Borítólap: Nichita Stănescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1982, 120 p. Beda Victor - Ene Gheorghe: Következő kilométer. Fedőlap, illusztrációk: N. Nobilescu. A bevezetőt és az 106 fejezetet Varró János, a 7-12 fejezetet és a záró részt Kerekes György fordította. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1983, 256 p. Pilinszky János: Legszebb versei. Válogatta, az előszót írta Adonyi Nagy Mária. A költő arcképét Damó István rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1983, 188 p. Lászlóffy Aladár: Legszebb versei. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1984, 144 p. Mugur Florin: Kötelező élet. Versek. Fordította: Balogh József. Borítólap: Damó István. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1984, 92 p. Neagu Fănuş: Balkániába veszett. Novellák. Válogatta és fordította: Kántor Erzsébet. A szöveget az eredetivel összevetette és az utószót írta: Kántor Lajos. Borító: Árkossy István. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1984, 204 p. Rostás Zoltán: Visszajátszás. Interjúk. Borító: Varga Katalin. Bucureşti: Editura Albatros, 1984, 244 p. Sabatini Rafael: Blood kapitány viszontagságai. Fordította: Varró János. Borítólap: Adrian Ionescu. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1984, 372 p. Panigay Róbert: Farkasnyomon. Történetek. A borítólapot tervezte: Damó István. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1985, 152 p., Intreprienderea Crişana, Oradea Weöres Sándor: Legszebb versei. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1985, 142 p., Intreprienderea Crişana, Oradea Cseke Péter: Hazatérő szavak. Publicisztikai írások, riportok. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1985, 248 p., Intreprienderea Crişana, Oradea Képzeletbeli utazások. Tudományos-fantasztikus antológia. Válogatta, a bevezető szövegeket és a jegyzeteket írta: Medgyesi Ákos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1986, 236 p., Intreprienderea Crişana, Oradea Murvai Olga: Mic dicţionar român-maghiar de expresii şi locuţiuni. Román-magyar kifejezések kisszótára. (Dicţionarele Albatros). Bucureşti: Editura Albatros, 1986, 312 p., Intreprienderea Crişana, Oradea |