|
Hulubei G. A.: A kincs. (Comoara) Vígjáték. Fordította: Kóra Ilona. Bánát tartományi néptanács. (Műkedvelő Színielőadó). Temesvár: Népi Alkotások Tartományi Háza, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 79 lap, 500 pld., Ispirescu Petre: Vitéz Öcskös meg az aranyalmák. Prîslea cel Voinic şi merele de aur. Fordította: Kerekes György. Illusztrálta: Done Stan. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 24 lap, 8083 pld., Iuteş Gică: Az osztály becsülete. Fordította: Méhes György. A rajzok és a borító György Mihály munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap, 4000 + 100 pld., Kiss Jenő: Kaleidoszkóp. A román költészetből műfordítások. A borítólap Deák Ferenc munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 295 lap, 800 + 90 + 10 pld., "A kő bölcsesége a keménység." / Filozofia pietrei e tăria. / Román aforizmák. Válogatta, az előszót írta és fordította: Beke György. A borítólap Octavian Bour munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 207 lap, 1000 + 100 pld., Mărgeanu Nicolae: Bűvös kör. Cerc magic. Regény. Fordította: Kormos Gyula. A sorozatborító Done Stan munkája. (Argus sorozat). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 440 lap, 18000 + 140 pld., Neagu Fătuş - Ornaru Vintilă: Apostolok. / Apostolii. / Színmű. Fordította: Bán Ernő. Művelődés- és Művészetügyi Állami Bizottság. (Műkedvelő Színielőadó). Brassó: Népi Alkotások Tartományi Háza, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Braşov) 96 lap, 600 pld., Pann Anton: Farkas, kecske, kápszta. Versek. Illusztrálta: Buhoia Emilia. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 16 lap, 10120 pld., Peltz I.: Eszter és a halál. Regény. Fordította: Tóth Balázs. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 311 lap, 2000 + 60 + 1000 + 60 +10 pld., Petrescu Cezar: Rózsakeringő. / Valsul rozelor. / Válogatott novellák. Válogatta: Mihai Gafiţa. Fordította: Kardos-Körtvelyfáy László. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 271 lap, 3500 + 60 + 1500 + 60 + 10 pld., Porumbacu Veronica: Egyensúly. Válogatott versek. Kiss Jenő fordításai. A borítólap Feszt László munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 96 lap, 1000 + 140 pld., Rebreanu Liviu: Ion. Regény. Fordította: Oláh Tibor. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 488 lap, 10000 + 2000 + 60 + 10 pld., Sadoveanu Ion Marin: A tenger bikája. Regény. Fordította: Korda István. A borító Adrian Ionescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 6500 + 140 pld., Sadoveanu Mihail: A balta. - Kisvárosi csend. / Baltagul. - Locul unde nu s-a întîmplat nimic. / Regények. Fordította: Lőrinczy László, Domokos János. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 271 lap, 3500 + 60 pld., Sadoveanu Mihail: Nehéz idő. Fordította: Vígh Károly. A fedőlap György Mihail munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 199 lap, 6000 + 100 pld., Bart Jean (Eugeniu P. Botezu): Europolisz. Regény. Fordította: Beke György. A borítólap Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 295 lap, 4000 + 60 + 2000 + 60 + 10 pld., Slavici Ioan: Anyja lánya / Mara /. Regény Fordította: Kacsó Sándor. A borítólap C. Müller munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică Cluj) 327 lap, 3500 + 60 pld., Vianu Tudor: A metafora kérdéseiről és egyéb tanulmányok. Válogatta, fordította és jegyzetelte Szilágyi Domokos. Bevezetővel ellátta: Csehi Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 159 lap, 2000 + 140 pld., Vintilă Ion: Az éjféli vonat. Színpadi játék egy felvonásban. Fordította: Jánosi György. Nagybánya: Máramaros Tartomány Népi alkotások Háza, 1967, 39 lap, Zamfirescu George Mihail: A játékok lelke. / Sufletul soldatului de plumb. / Fordította: Tamás Mária. A rajzok és a borító László Lenke munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 63 lap, 10140 pld., Bratu Constanţa: Ugyanazzal a taktikával (Aceeaşi tactică). Fordította: Bölöni Sándor. Teatru pentru amatori. Állami kulturális és Művészeti Bizottság. Brassó: Népi Alkotások Tartományi Háza, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Braşov) 148 lap, 6000 pld., Călinescu George: Legszebb versek. Deák Tamás fordításában. Az életrajzi adatokat összeállította: Viorica Mării. A költő önarcképét Şt. Dumitrescu rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 128 lap, 1800 + 140 pld., Caragiale Ion Luca: Goe úr. Karcolatok. Az előszót írta Zoe Dumitrescu-Buşulenga. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 112 lap, 5100 pld., Almaş Dumitru: Őzike. Fordította: Klein Elza. Illusztrálta: Kalab Ferenc. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 40 lap, 3140 pld., |